Kamis, Juni 18, 2009

kosakata baru bahasa Indonesia dalam lingkup IT

Banyak istilah baru dalam kosakata bahasa Indonesia, terutama istilah-istilah dalam bidang teknologi informasi. Sebagian besar kata-kata itu adalah terjemahan dari istilah dalam bahasa Inggris. Menariknya, kata-kata terjemahan itu nyaris tidak pernah kita dengar sebelumnya, dicari di kamus bahasa Indonesia manapun tak akan berjumpa. Berikut beberapa contohnya.
* Website : laman situs
* Network : jejaring
* Online : daring
* Offline : laring
* Online web : laman situs daring
* Download : unduh
* Upload : unggah
* Edit : sunting
* Social network : jejaring social
* Hardware : piranti keras
* Software : piranti lunak
* Scan : pindai
* Bookmark : markah buku
* Link : tautan
* Home : beranda, halaman utama
* Entry : entri
* Account : akun, rekening
* User : pengguna
* Spam : sampah
* Sign in,log in : masuk
* Sign out, log out : keluar
* Sign up : daftar
* Wireless : nirkabel
* Hotspot : titik panas (?)
* Cookies : ga ada terjemahannya, semacam penyaring keamanan situs gitu deh..
* Surfing : berselancar
* Loading : memuat
* Browsing : menelusuri
* Gadget : gawai
* Timeline : linimasa
* Browser : peramban
* Add on : pengaya
* Mouse : tetikus
Masih banyak lagi istilah-istilah bidang IT baru dalam kosakata bahasa Indonesia. Ada yang bisa menambahkan?

email dari alam barzah

Suatu hari sepasang suami istri yang tinggal di ibukota berencana berlibur ke Padang untuk melepas kepenatan dari kesibukan kota. Di Padang mereka berencana menginap di sebuah hotel. Karena sang istri sibuk, maka si suami berangkat lebih dulu ke Padang.
Setelah check in di hotel tersebut, si suami segera menuju ke kamarnya. Ternyata di kamarnya sudah ada komputer yang tersambung dengan internet. Si suami segera mengirimkan email mesra kepada istrinya di Jakarta.
Namun ternyata si suami salah mengetik alamat email istrinya dan terkirim kepada seorang wanita yang baru saja selesai menghadiri pemakaman suaminya. Selesai wanita itu pulang dari pemakaman, ia mengecek inbox emailnya untuk membaca ucapan-ucapan belasungkawa. Ia segera pingsan begitu membaca email yang salah kirim itu. Sang putra yang terkejut segera membaca email tersebut.
To: Istriku Tercinta
Subject: Aku sudah sampai !!!
Date: 22 Mei 2006

Aku tahu kamu pasti kaget tapi seneng dapat kabar dariku. Ternyata orang-orang di sini sudah pasang internet, katanya biar mudah berkomunikasi dengan keluarga di rumah.

Aku sudah sampai dan sudah check-in. Katanya mereka juga sudah mempersiapkan segalanya untuk kedatanganmu besok.

Nggak sabar deh rasanya nunggu kedatanganmu. Semoga perjalananmu menyenangkan seperti perjalananku kemarin.

Oh ya, di sini lagi panas-panasnya. Kalau mau, anak-anak diajak saja.

Love,
Papa